'마우스'의 시간 순삭, 이희준 얼굴만 보다 한 시간이 훅

 

역대급 몰입감이다. tvN 수목드라마 <마우스>에서 프레데터와 고무치(이희준)가 방송을 통해 대결을 벌이는 에피소드는 시청자들에게 말 그대로의 '시간순삭' 몰입감을 안겼다. 프레데터를 자극해 수사망을 좁혀가려는 고무치와, 어떻게 그 사실을 알았는지 오히려 그런 고무치를 곤경에 빠뜨리는 프레데터의 반전에 반전으로 펼쳐지는 두뇌싸움. 그것이 생방송으로 연결되어 방송사들 간의 경쟁과 그걸 보는 시민들의 반응이 더해지면서 이 에피소드는 한 시간 동안 눈을 뗄 수 없는 긴장감을 보여주었다.

 

<마우스>가 시청자들의 뒤통수를 치는 반전에 능할 거라는 건, 애초 이 드라마 첫 장면에 먹구렁이가 있는 상자 속에 쥐를 넣는 그 상황에서부터 예고된 바 있다. 그 장면을 본 아이들이 먹구렁이에게 잡혀 먹힐 쥐를 끔찍해하며 도망쳤던 것과 달리, 드라마는 오히려 쥐가 먹구렁이에 반격을 가하는 모습을 보여줬다. <마우스>는 누가 먹구렁이이고 또 누가 쥐인지를 숨긴 채, 이 둘 사이의 치열한 대결이 만들어내는 긴장감을 동력으로 끌고 가는 드라마다.

 

지난 회 마지막 장면에서 너무나 선한 캐릭터였던 동네 순경 정바름(이승기)이 갑자기 고트맨 가면을 쓴 납치된 아이 앞에서 얼굴을 드러내는 장면은 시청자들을 혼돈에 빠뜨리기에 충분했다. 어떻게 동네 주민이 조금이라도 불편해하는 걸 보고도 그냥 지나치지 못할 정도의 '바른 생활 사나이'인 정바름이 프레데터(최상위 포식자로서의 연쇄 살인마)일 수 있는가에 대한 이야기로 시청자 게시판은 폭주했다.

 

하지만 이번 회에서 그 모습은 일종의 트릭이었다는 게 금세 밝혀졌다. 즉 프레데터를 자극하기 위해 정바름과 고무치 그리고 '셜록홍주'를 진행하는 최홍주 PD(경수진)가 일부러 납치된 아이의 모습을 가짜로 연출해 찍었던 것. 하지만 이러한 계획은 오히려 이 모든 사실을 알고 있던 프레데터에 의해 거꾸로 이용되었다. 즉 프레데터 역시 가짜 영상을 찍어 방송국에 먼저 보냈고 그걸 방영하게 만들어 그것이 조작방송이었다는 사실로 이들을 곤경에 빠트리려 했던 것.

 

이렇게 고무치와 프레데터의 두뇌 싸움이 벌어지는 와중에, 고무치는 그 간의 피해자들이 가진 공통점을 찾아냈다. 사망한 피해자들의 죽음이 모두 동화와 관련이 있었고, 그 동화들은 각각 나태, 성욕, 교만, 욕심, 식탐 등 단테의 <신곡>에 나오는 7대 죄악을 담고 있었다. 즉 프레데터는 신이 정한 7대 죄악을 행하지 않는 이들을 죄인으로 처단했던 것. 그리고 남은 또 하나의 죄는 '분노'였고 프레데터가 '분노하지 않아' 죄인으로 지목한 대상은 납치된 아이가 아니라 고무치의 형 고무원(김영재) 신부였다. 끝까지 분노하지 않는 고무원에게 분노하라며 고무치는 무릎까지 꿇고 애원했지만, 사랑하고 미안하다는 말을 꺼낸 고무원은 고무치가 보는 앞에서 처참하게 프레데터에 의해 도륙되었다.

 

놀랍게도 이 한 시간 동안 방영된 고무치와 프레데터의 대결은 거의 대부분 분량이 고무치를 연기한 이희준에 의해 채워졌다 해도 과언이 아닐 정도였다. 사건이 반전에 반전을 거듭하면서 분노, 애원, 슬픔 같은 다양한 감정변화들이 이희준의 연기를 통해 채워졌다. 그 얼굴에 드러나는 감정들을 보고 있는 것만으로 한 시간이 훌쩍 지나가버린 듯한 느낌마저 들 정도였으니.

 

참혹하게 살해당한 형의 사체 뒤로 '내가 신이야'라 적힌 프레데터가 남긴 글이 비춰지며, 이희준이 보여주는 오열과 분노는 향후 이 드라마가 본격화할 치열한 대결양상을 예감케 한다. 이희준은 과거 '헤드헌터'를 추격하다 가족의 끔찍한 비극을 겪게 된 박두석 팀장(안내상)과 같은 처지가 됐고, 그와 정바름, 오봉이(박주현)가 어떻게 공조해 프레데터와 싸워나갈 것인지에 대한 궁금증도 커졌다. 지금껏 다양한 작품에서 개성있는 감초 역할로 드라마의 맛을 살려내곤 했던 이희준. 이번 <마우스>에서는 그의 얼굴을 쳐다보는 것만으로도 한 시간이 훌쩍 '순삭되는' 연기의 폭발을 보여주고 있다.(사진:tvN)

역주행의 아이콘 브레이브걸스, 밀보드에서 보이는 이들의 진심

 

"진심으로 떴으면 좋겠습니다. 백령도 왕복 시간만 서울에서 12시간 이상 걸리고 섬에서 못나가는 경우가 많은데, 백령도 위문공연을 브레이브걸스분들이 새벽부터 휴가 나가는 병사들 사진 다 찍어주던 모습이 아직도 눈에 훤합니다. 오랫동안 높이 기억에 남는 그룹이 되셨으면 좋겠습니다."

 

tvN 예능 <유 퀴즈 온더 블럭>에 나온 브레이브걸스가 과거 백령도에서 위문공연을 한 것에 대해 당시 그걸 본 한 분이 남긴 댓글에는 진심이 가득 담겨 있었다. 그건 아마도 브레이브걸스가 최근 4년 전 발표했던 '롤린(Rollin)'이 갑자기 차트 역주행을 하고, 급기야 SBS <인기가요> 1위 곡으로 등극한 것이 그저 우연적인 사건이 아니었다는 걸 보여주는 대목일 게다.

 

이른바 '밀보드(밀리터리 빌보드)' 차트라고 불리며 군 장병들이 심지어 '인수인계'라는 표현까지 써가며 "밀어주자"고 대거 나서게 된 데는 저 백령도 위문공연의 사례 같은 이유가 깔려 있었다. 그 먼 곳까지 일일이 찾아가 성심성의껏 공연을 펼쳐 보인 브레이브걸스의 '진심'이 통했다는 것이다.

 

물론 그렇다고 '롤린'이라는 곡이 그다지 매력적인 곡은 아니라는 뜻은 결코 아니다. '롤린'은 한 번 들으면 자꾸만 저도 모르게 따라하게 만드는 '중독성'이 강한 곡이고, 특유의 시원스런 청량감이 느껴지는 브레이브걸스의 목소리와도 잘 어울려 들으면 기분 좋아지는 곡이다. 이렇게 청량감이 느껴지는 노래에 브레이브걸스 특유의 섹시한 춤동작들은 묘한 균형감을 만든다. 그래서 위문공연 영상을 통해 보면 청량한 목소리, 섹시한 춤동작 하지만 진심 가득한 행복감마저 느껴지는 브레이브걸스의 살아있는 표정들이 더해져 보는 내내 미소 짓게 만든다.

 

하지만 '롤린'의 역주행 신화에는 역시 밀보드라 불릴 정도로 열광적인 환호를 보내준 위문공연 군 장병들의 '리액션'이 중요한 역할을 했다고 보인다. 음악프로그램에 나와서 부르는 '롤린'에서조차 군 장병의 환호성이 환청처럼 들릴 지경이다. 후크 부분에서 장병들이 일제히 입을 맞춰 부르는 노랫소리와, 특유의 '가오리댄스' 동작을 따라하는 모습은 '롤린'을 더더욱 역동적으로 들리게 해줬다.

 

유재석이 짚어주듯 브레이브걸스가 '존버(존중하며 버티기)'의 아이콘이 된 건 그들의 성공이 타인들에게도 큰 위로를 준다는 측면에서 이 신드롬을 더욱 크게 만든 면이 있다. 이들이 그간 다닌 위문공연만 약 62건이라고 한다. 왜 그렇게 위문공연을 많이 다녔냐는 질문에 이들은 거꾸로 그렇게 불러주셔서 너무 고마웠다고 답했다. 그렇게 묵묵히 자기 할 일을 진심을 담아서 하며 버텼기 때문에 그것이 누적되어 지금의 결과가 있었다는 것.

 

최근 들어 이른바 '역주행'이 마치 하나의 트렌드처럼 자주 등장한다. 지금 신드롬을 만들고 있는 브레이브걸스의 '롤린'도 마찬가지다. 갑자기 주목받게 되어 우연처럼 보이는 이들의 성공 그 뒤안길을 들여다보면, 이제는 대중들이 참여함으로써 흐름을 바꾸고, 역주행까지 만드는 힘을 발휘하고 있다는 걸 확인하게 된다. 그런데 여기에는 전제조건이 하나 있다. 그건 진심이다. 누가 뭐래도 묵묵히 노력해온 그 과정들이 누적되어 결과로 돌아온다는 것. <유 퀴즈 온 더 블럭>은 바로 이렇게 달라지고 있는 현 대중문화의 흐름을 브레이브걸스의 사례를 통해 보여줬다.(사진:tvN)

윤여정의 무엇이 우리는 물론 외국인들까지 '윤며들게' 할까

 

'윤며들다.' 최근 배우 윤여정에 의해 젊은 세대들의 유행어가 된 말로 '윤여정에게 스며들다'라는 뜻이다. 영화 <미나리>로 일일이 셀 수 없을 정도로 많은 상을 수상하고, 아카데미상 6개 부문에 노미네이트된 <미나리>에 여우조연상으로 이름을 올린 배우. 해외에서는 'K할머니(K-grandma)'로 불리며 쿨하고 지혜로운 할머니의 새로운 전형을 보여줬다 상찬 받는 윤여정. 그의 무엇이 우리(는 물론이고 외국인들까지)를 '윤며들게' 한 걸까.

 

영화 <미나리>에서 손자인 데이빗(앨런 김)이 "할머니 같지 않다"며 처음엔 피했지만 나중엔 그 누구보다 따랐던 할머니 순자라는 캐릭터에 '윤며듦'의 단서들이 들어 있다. 데이빗이 그랬던 것처럼, 이 할머니는 이역만리에서 고생하는 딸을 보기 위해 바리바리 고춧가루며 멸치까지 싸갖고 찾아가는 전형적인 한국 엄마이면서도, 가난해 트레일러에서 살고 있는 꼴을 보여주게 해서 "미안하다"고 말하는 딸에게 "바퀴달린 집에서 사니 재밌다"고 말해주는 보통의 엄마(할머니)와는 다른 인물이다.

 

<미나리>의 정이삭 감독이 윤여정에게 "하고 싶은 대로 연기하시라" 했던 것처럼, 윤여정은 순자를 자신에 맞게 해석해 연기했다고 한다. 그러니 거기에 윤여정이라는 배우가 가진 세상 쿨하고, 낙천적이며, 따뜻하면서도 자신감 넘치는 '할머니상'이 드리워질 수 있었을 게다. 외국인들조차 'K할머니'에 매료된 건 바로 윤여정이라는 특별한 어른의 진짜 면모들이 배우라는 그의 직업을 통해 순자의 캐릭터에 '윤며들어' 가능했던 일.

 

영화가 큰 성과를 거두면서 최근 윤여정이 방송 등에서 했던 말들도 새롭게 조명되고 있다. tvN <온 앤 오프>에 한예리가 <미나리> 홍보를 위해 온라인으로 해외의 기자들과 인터뷰를 하는 과정에 함께 참여한 윤여정이 "한국의 메릴 스트립"이라고 불리는 것에 대해 어떻게 생각하냐는 외신의 질문에 한 답은 그의 정중함과 자신감을 잘 드러낸 대목으로 큰 화제가 된 바 있다.

 

"그 분과 비교된다는 데엔 감사하게 생각합니다만 저는 한국사람이고 한국배우예요. 제 이름은 윤여정이고요. 저는 그저 제 자신이고 싶습니다. 배우들끼리의 비교는 있을 수 없다고 생각해요. 칭찬에는 감사드립니다만 제 입장에선 답하기 어렵네요." 아마도 윤여정은 애써 정중하게 그 비교를 부인했지만, '한국의 메릴 스트립'이라는 그 지칭은 그 부인 때문에 오히려 해외에서는 윤여정을 더 독보적인 배우로 기억하게 했을 게다.

 

재재가 진행하는 SBS <문명특급>에서 윤여정이 한 주옥같은 말들 중에 사치와 도전에 대한 이야기 역시 많은 이들에게 깊은 여운을 남긴 바 있다. 그는 늘 '생계형 배우'로 살며 쉴 때 쉬고 작품을 하고 싶을 때 하게 된 게 나이 들어서라며 그걸 '사치'라고 했다. "내가 좋아하는 작가하고 할 수 있고 내가 좋아하는 감독이 (작품을) 줬었는데, 돈 못준다 그랬는데 그냥 내가 좋아서 했고, 그게 사치죠. 그건 봉사활동이라고요 제가."

 

그의 사치는 이제 돈 안 받아도(심지어 <미나리>처럼 자신이 돈을 써도) 작품을 할 수 있는 것이라고 했다. 봉사활동이 사치라는 그 말 속에는 굉장한 미사여구가 전혀 없는 윤여정다운 쿨함과 따뜻함이 섞여있다. 그래서 그가 이번에 <미나리>가 성공하면 자기한테 돈 좀 줘야 한다는 말은 전혀 밉지가 않다. 거기에는 어른의 모습이 들어있지만, 저 순자처럼 전형적인 어른(이 어른은 때론 부정적인 모습일 때도 적지 않다)의 모습을 넘어서 있다.

 

또 그는 모두가 반대한 <미나리> 출연을 강행한 것에 대해 '괴물이 되지 않기 위한 도전'을 이야기했다. 이제 나이 들어 자기가 하고픈 대로 감독에게 이것저것 요구할 수도 있는 자신을 그냥 내버려두면 "괴물이 될 것"이라고 말하는 윤여정은 그래서 낯선 타향에서 자신을 전혀 모르는 스텝들 앞에 서는 도전을 선택한 것. 오롯이 연기로 인정받아야 되는 상황을 오히려 찾아갔다는 것이다.

 

이러니 어른이지만 전형적인 어른은 아닌 윤여정에게 '윤며들' 수밖에 없지 않을까. 젊은 세대들은 전형성을 벗어난 세상 쿨한 이 새로운 어른에 '윤며들고', 나이든 세대들이 거기에 닮고 싶은 '롤모델'을 찾아낸다. 외국인들에게는 아마도 신비롭게까지 느껴지는 한국엄마의 그 따뜻함에 더해진 그들조차 고개가 끄덕여지는 독특한 K할머니에 '윤며들었을' 테고.

 

그리고 이런 강인한 생명력과 당당함, 자연스러움 같은 윤여정의 모습은 영화 <미나리>가 순자라는 할머니를 통해 그 이역만리까지 갖고 와 푸릇푸릇 피어나게 만든 '미나리'를 고스란히 떠올리게 한다. 그래서 아마도 미나리를 반찬으로 먹을 때마다 윤여정을 떠올리게 될 지도 모르겠다. 이미 윤며들어버린 모든 이들은.(사진:SBS)

 

'빈센조'를 통해 보는 필요악 PPL의 허용범위

 

분명 우리 드라마인데, 중국 제품이 PPL로 등장한다? 게다가 그 제품은 우리나라에서는 그다지 유통되지도 않는 제품이라면, 어딘지 이상하다 느낄 수밖에 없다. 그런데 이런 일이 지금 현재 우리네 드라마 속에서 벌어지고 있다.

 

연초에 방영됐던 tvN 드라마 <여신강림>에 주인공들이 편의점에서 '훠궈 컵라면'을 먹는 장면과 중국어로 적힌 버스정류장 광고판이 등장했을 때, 시청자들은 불만의 목소리를 쏟아냈다. 중국 제품들까지 우리네 드라마 속 PPL로 들어온다는 것에 대한 심리적 저항감의 표현이었다.

 

그런데 그 때까지만 해도 드라마 제작 여건 상 PPL은 어느 정도 필요하다는 인식이 있는데다, 외국 제품이 PPL로 등장하게 된 이유가, 그만큼 우리네 드라마의 위상이 높아졌다는 의미라는 점에서 불편해도 그러려니 했다. 중화권에서 워낙 우리 드라마를 챙겨 보는 이들이 많고, 이를 통해 우리의 라이프스타일이 유행이 되기도 하는 터라, 중국제품 PPL이 우리 드라마 속으로 들어오게 된 것이니 말이다.

 

하지만 이번 tvN 드라마 <빈센조>에 들어간 송중기와 전여빈이 뜬금없이 '차돌박이돌솥비빔밥'이라 한글로 표기된 중국 컵밥을 꺼내 먹는 장면은 그저 불편한 정도를 감수하며 넘어갈 수준이 아니었다. 훠궈야 중국 음식이니 그러려니 할 수도 있겠지만, 비빔밥은 문제가 다르기 때문이다. 우리의 비빔밥이 마치 중국 것이나 되는 양 오인 받을 수 있는 제품 PPL이 아닌가.

 

이 장면이 나간 후 한 네티즌이 중국에는 '한국식김치돌솥비빔밥'이라고 문구가 적힌 제품도 판매되고 있다고 밝힌 사실은 시청자들을 더욱 공분하게 만들었다. 그 문구는 김치나 비빔밥이라는 우리 고유의 음식 앞에 '한국식'이라는 말도 안되는 수식어를 붙여 그것이 마치 우리 것이 아닌 것처럼 오인하게 만드는 표기이기 때문이다.

 

이런 표기 문제가 민감하게 된 건, 최근 중국이 펼치고 있는 이른바 '전파공정' 때문이다. 마치 전 세계의 문화가 자신들의 것이라도 되는 양, 김치도 자기 것이고 한복도 자기 것이라 주장하는 중국의 전파공정은 그저 몇몇 사람들의 일탈이 아니라 정부까지 관여되어 있는 조직적인 문화 침탈 행위다. 이런 상황에 중국 제품 '비빔밥'을 우리 드라마에서 버젓이 PPL로 세운다는 건 너무나 생각이 없는 선택이 아닐 수 없다.

 

이 제품은 한국 브랜드인 청정원이 재료를 납품하고 중국 브랜드 즈하이궈가 만든 중국제품이라고 한다. 아마도 이런 식의 합작이 우리네 기업과 중국 기업 사이에서 벌어지고 있다고 여겨지는데, 제아무리 비즈니스라고는 해도 그 표기 문제에 있어 향후 오해의 소지들이 만들어지지 않도록 충분한 사전 숙고가 필요하다는 걸 이번 사태는 보여주고 있다.

 

PPL은 알다시피 드라마에 있어서 필요악이다. 제작을 위해서는 없어서는 안 되는 것이지만, 너무 과도하거나 아예 어울리지 않는 PPL은 드라마 몰입 자체를 깬다는 점에서 오히려 역효과가 생길 수 있다. 그러니 중국제품(그것도 국내 유통되지 않는)이 뜬금없이 우리 드라마에 들어오는 그 이물감도 참기 힘든 일인데다, 원조 논쟁의 빌미마저 제공할 수 있는 제품을 버젓이 세운다는 건 무책임한 태도가 아닐 수 없다.

 

우리네 드라마에 외국제품들이 PPL을 싣기 시작했다는 건 그만큼 위상이 높아졌다는 반가운 의미일 수 있다. 하지만 높아진 위상만큼 그만한 영향력을 발휘할 수 있다는 걸 생각해보면, 필요악인 PPL을 넣는다고 해도 책임의식 또한 필요하지 않을까. 파문이 커지자 <빈센조> 측은 부랴부랴 중국 비빔밥 PPL 잔여분에 대한 취소 논의에 들어간 것으로 알려졌다. 이번 사태를 통해 이제 글로벌 위상을 갖기 시작한 K드라마 제작자들은 PPL에도 그만한 개념이 필요하다는 인식을 가져야 할 것이다.(사진:tvN)

+ Recent posts